rechtsplegingsvergoeding (RPV)

From Termhotel.com
rechtsplegingsvergoeding


Dutch

  • rechtsplegingsvergoeding (Belgian Dutch)

English

  • statutorily prescribed contribution towards the other party's legal representation costs[1] (rechtsplegingsvergoeding)
  • (flat-rate) procedural cost indemnity[2]

External links

References

Dutch: rechtsplegingsvergoeding 
French: l'indemnité de procédure

burgerlijk procesrecht - de vergoeding wegens het verrichten van materiële akten, welke toekomt aan de in het gelijk gestelde partij;
 
bedrag dat de verliezende partij moet betalen aan de winnende partij als compensatie voor de kosten die gemaakt zijn omdat deze partij heeft moeten procederen. Het gaat hier om een forfaitair bedrag dat varieert naargelang de aard van de zaak en de rechtbank waarvoor ze gevoerd werd, maar dat de werkelijke kosten nooit dekt. (https://www.juridischwoordenboek.be/zoek/rechtsplegingsvergoeding)
A the end of a trial, the successful party, having used the services of a lawyer, is entitled to a procedural indemnity according to the Article 1022 of the Judicial Code (called hereafter Jud. C.).

This is a flat-rate compensation which includes the lawyer’s fees and costs that have to be paid by the unsuccessful party. Thus, people who have not used the assistance of a laywer can not pretend to a procedural compensation. (https://www.studio-legale.be/de-rechtsplegingsvergoeding/?lang=nl)

Examples

Dutch English Source
- -
- - -

Footnotes

  1. (Juridisch-Economisch Lexicon, Aart van den End)
  2. see e.g.: https://www.studio-legale.be/de-rechtsplegingsvergoeding/?lang=nl
Please note: The pages in the ‘Terms’ category contain my own research while translating. I basically use this wiki as a notepad and memory aid, so a lot of the content will be quickly written and potentially far from perfect. If you find anything glaringly incorrect feel free to drop me a line @ michael@beijer.uk!